アナと雪の女王(愛さえあれば)

こんにちは!

英語発音矯正とボイストレーニングのオンライン・ボーカルスクール

「Higher Voice」を主宰しているMaki Mannamiです。

 

スカイプで遠方からでも受講可能!レッスンHPはこちらから

無料体験レッスンはこちらから

 

Fixer_Upper_(9)

今日は、アナと雪の女王より、ジャズっぽいゴスペル風の「fixer-upper」(ボロ物件、日本語訳では「愛されあれば」)をご紹介します。(前回のLet it goの記事はこちらから

この曲はオリジナルの英語歌詞だとfixer, upper, clumpy grumpy, dear, reindeer, など韻をたくさん踏んでいてとてもリズミカル、歌うのが楽しくなる曲です。

この曲の日本語訳でも、「トナカイの愛情は異常」といったフレーズのように軽快な韻を踏んだ和訳になっていますが、この機会に是非オリジナルの英語歌詞を口ずさんでこの曲の面白さを再発見してみて下さい。

 

 

Fixer-Upper
From “Frozen” Music and Lyrics by Kristen Anderson-lopez and Robert lopez

What’s the issue, dear? Why are you holing back from such a man?

Is it the clumpy way he walks?
Or the grumpy way he talks?
Or the pear-shaped, square-shaped weirdness of his feet?
And though we know he washes well, he always ends up sorta smelly
But you’ll never meet a fella who’s as sensitive and sweet

So he’s a bit of a fixer upper
So he’s got a few flaws
Like His peculiar brain, dear, with his thing for the reindeer
That’s a little outside of nature’s laws

So he’s a bit of a fixer upper, but this we’re certain of
You can fix this fixer upper up with a little bit of love

Is it the way that he runs scared?
Or that he’s socially impaired?
Or that he only likes to tinkle in the woods?
Are you holding back your fondness
Due to his unmanly blondeness?
Or the way he covers up that he’s the honest goods?

He’s just a bit of a fixer upper
He’s got a couple of bugs
His isolation is confirmation
Of his desperation for healing hugs

So he’s a bit of a fixer upper
But we know what to do
The way to fix up this fixer upper
Is to fix him up with you

So she’s a bit of a fixer upper
That’s a minor thing
Her quote engagement is a flex arrangement
And by the way I don’t see no ring

So she’s a bit of a fixer upper
Her brain’s a bit betwixt
Get the fiance out of the way
And the whole thing will be fixed

We are not saying you can change him
‘Cause people don’t really change
We’re only saying that love’s a force that’s powerful and strange
People make bad choices if they’re mad or scared or stressed
But throw a little love their way, and you’ll bring out their best
True love brings out the best

Everyone’s a bit of a fixer upper
That’s what it’s all about
Father, sister, brother
We need each other
To raise us up and round us out

Everyone’s a bit of a fixer upper
But when push comes to shove
The only fixer upper fixer
That can fix a fixer upper is
True
True
True
True
Love

 

 

holing back from  ~から感情などを抑える、~をためらう

clumpy  こんもりした、塊の多い
grumpy 気難しい、不機嫌な
weirdness 気味悪さ、不思議
ends up ~におわる、最後には~することになる

ex. She ended up in hospital.彼女は最後には入院するはめになった。

sorta smelly =sort of 少し、ちょっと (類語でkind of)
fixer upper 修理が必要な家⇒ここでは欠点がある、完璧ではない の意味
flaw 不備、欠陥
peculiar 変な、一風変わった

reindeer トナカイ
socially impaired 社会とうまくやっていけないimpair 損なう、悪くする
tinkle おしっこをする
unmanly blondeness 男らしくない金髪
honest goods 正直な本物の男 (goodsは資質、力量を持つ人)

ex.He is the goods. 彼は本物だ、半端じゃないよ

minor thing たいしたことじゃない minor 小さな、重要でない
her quote engagement 彼女の言う婚約(quote 引用)

flex arrangement 変更できる約束 flex 曲げる、動かす

betwixt( and between) どっちつかずの
when push comes to shove=when it comes to the push いざとなれば

 
英語版動画はこちら

 

YouTube Preview Image

日本語訳動画はこちら

YouTube Preview Image

 

では次回の更新もお楽しみに!

Maki Mannami

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>